¡Otsidefrums ed la daiv!

Desde que era pequeña siempre me ha gustado escribir en clave, creando algunos códigos, cambiando el valor de unas letras por otras, incluso dejar algún mensaje con las palabras adecuadas rodeadas con un bolígrafo de colores en las diferentes páginas de un libro.

Quizá por eso me encantan los alfabetos con símbolos o no latinos, con esos trazos que parece que esconden algún enigma oculto.

Esta pequeña explicación servirá para indicar que todo lo que escriba después de estas frases estará codificado. Si alguien quiere pasar un rato descifrando el contenido está invitado…

¡Otsidefrums ed la daiv!

Em  tasugira  pazerem seet ansjeme ne celav  odaclopraman el droep  ed al irasnos y ed la gearial ocmo  inemadic tane uliecuraq santomi  seldagerdaba o mostelo ed la davi. East idmecain es garaitut y on inete oscetef nusceodrisa. Inosclu es ilpobes uqe aes agotisacon y uqein tese a ut dola natimbe netermi ensinrodo, reconda a ut dorarelde nu cilma ed omarnai teprocef.

¿Te atreves a traducirlo?

frase sonrisa

Anuncios

Si te apetece puedes dejar un comentario.

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s